top of page

THE MAXIMERON Erotic stories By Guiseppe & Mirriam Becaccio Авторский перевод с английской рук


29. ЗОНЫ ВЛИЯНИЯ.

Посол Китая господин Цинь Вай Ли готовился к завершению своей миссии: его ожидал высокий пост в партийной иерархии на Родине. И по его словам, «не мог покинуть США, не попрощавшись со своим другом Государственным Секретарём».

Элизабет Росс поблагодарила Посла за его вклад в нормализацию подмоченных некогда отношений между двумя странами. Она подозревала, что Цинь Вай Ли напросился на аудиенцию не только по этой , чисто протокольной причине: скорее всего у него есть к ней личная просьба. И она даже знала, о ком пойдёт речь: спасибо Стиву Брауну. Пригубив специально заваренный по такому случаю китайский чай, Элизабет спросила: «Мы готовы выслушать любую Вашу просьбу, господин Посол.» Цинь Вай Ли посмотрел в сторону Сураи, не решаясь начать в её присутствии. Элизабет тут же внесла ясность: «Я забыла вас познакомить: это наш постоянный представитель в Совете Безопасности ООН госпожа Дильбази. И я не случайно попросила её присутствовать при нашей встрече. Дело в том, что на следующей неделе Франция внесёт проект резолюции по нарушению Россией договорённостей в отношении конфликта в Карабахе. И нам было бы интересно знать, что господин Посол порекомендует своему правительству .» Цинь Вай Ли с улыбкой поздравил с новым назначением коллегу Дильбази, допил свой чай и обратился к Элизабет: «Спасибо, госпожа Секретарь. Я безусловно, проинформирую свое правительство. Но что касается моих рекомендаций, то как Вы знаете, через несколько дней мои полномочия, как Посла завершаются. И уже назначен новый Посол Китая в США.» Элизабет кивнула с пониманием: «Да, разумеется. Хотя я уверена в том, что руководство Китая всегда будет относиться с уважением к мнению такого опытного эксперта, как господин Цинь Вай Ли.» Посол спросив позволения, налил себе вторую чашку, тем самым давая понять, что готов обсудить варианты: «К нам в посольство обратился молодой китайский бизнесмен из Калифорнии. У него есть идея открытия логистической системы по авиаперевозкам в Лос Анджелесе. Но ему трудно найти общий язык с губернатором Топалисом. Правда, это конечно же не наше с Вами дело.» Элизабет после небольшой паузы, продолжила: «Мне кажется, мы сумеем помочь Вашему племяннику наладить взаимовыгодный бизнес в штате Калифорния. Для этого ему придется набраться терпения до января нового года».

Цинь Вай Ли сумел сохранить улыбку и даже сделал комплимент: «Мисс Росс, я всегда знал о Вашей всесторонней информированности. Не смею больше отнимать Ваше драгоценное время.» И повернувшись к Послу Дильбази добавил: «Всегда приятно познакомиться с очаровательным дипломатом высокого ранга. Мои наилучшие пожелания. Моя страна всегда с пониманием относится к инициативам Совета Безопасности. Даже когда при голосовании мы воздерживаемся». Элизабет и Сурая после решения всех оставшихся дел, решили расслабиться в сауне у Дильбази. Рахман заранее приготовил всё необходимое и отправился поужинать с друзьями.

Элизабет не хотела даже на минуту отпускать из обьятий свою фаворитку. Её поцелуи возбудили Сураю до предела. Они выходили из парилки влажные, страстные и под шафэ. Бассейн после парной показался им обеим раем на земле. Сурая вылезла первой и легла на спину на диване. Элизабет подсела с краю и провела рукой по спине и попе: «Она у тебя чуточку поправилась...стала женщиной»

Сурая ответила ей в том же духе: «Но она больше не изменяла тебе ни с кем, клянусь». Утро они встретили в постели у Элизабет. ______________________________________ Сэм знал, что Лена будет встречать его у трапа. И не сразу её узнал: она заметно поправилась. Уже сидя на заднем сиденье лимузина, она приложила его руку к своему животу: «Можешь меня поздравить: я беременна. передай это своему Топалису». Сэм поздравил, обещал это сделать и выразил уверенность, что будет сразу двойня. Лена вздрогнула от неожиданности: «А это откуда тебе известно?» Сэм отшутился: «ЦРУ не дремлет». И спросил про Виталия. Лена побледнела и отвернулась к окну: «Виталия больше нет: он погиб при исполнении служебных обязанностей. Неужели твоё ЦРУ забыло тебя проинформировать?». Сэм поцеловал ей руку: «Прости, не знал. Прими мои соболезнования.» Сэм понял, что в тот злополучный день Виталий был рядом с Президентом Лебедевым. В лифте гостиницы, где никого рядом не оказалось, Сэм спросил: «Так все таки Лебедев жив, или мертв? И с кем мне придется вести разговор?» Лена почти шёпотом ответила: «Он в коме, под аппаратом. Якобы пытаются его «склеить» по кусочкам. Но дело безнадёжное. Скорее всего , его отключат с минуту на минуту. Но пока никак не могут определиться с преемником. Ты встретишься с Булыжниковым Петром Петровичем. Он пока за главного. Но я уже вне игры.» Сэм задумался: похоже, напрасно летел. И успел только спросить перед тем, как двери лифта распахнулись: «Как долго будут показывать по телевидению двойников? Насколько я знаю, уже полстраны усмехается». Приняв душ и переодевшись, Сэм собирался спуститься в ресторан поужинать русским борщом со сметаной. Но в дверь постучали. Это была новая связная по имени Таня. Ей было лет тридцать с небольшим, слегка полноватая и невысокого роста. Представилась помощницей Петра Петровича Булыжникова: шеф просит Сэма составить ему кампанию в небольшом ресторанчике на окраине столицы. Кабак назывался «Лебединое озеро» и состоял из двеннадцати изолированных друг от друга кабин, выстроенных в форме лебедей. Таня пригласила Сэма в одну из кабин, в которой никого не было. Предложила выпить. Сэм попросил холодной водки с лимоном. Официант вошел бодрым шагом, словно маршируя на плацу. «Лейтенант»- навскидку решил Сэм. Таня заказала вина. Официант щелкнул каблуками, развернулся слева направо и вышел. В ту же минуту в кабину вошёл мужчина лет пятидесяти – пятидесяти пяти и улыбаясь представился: «Петр Петрович. Но можешь просто Петя. Пока» И тут же велел вскочившей с места Тане включить телевизор. Зашли две юные официантки, лет по семнадцать. Разложили штук восемь разных закусок. Налили Хозяину водки «Кремлёвской» и упорхнули на цыпочках. Сэм предположил: «Красавицы, видно, выпускницы колледжа?» Петр Петрович поднял чарку и не чокаясь, опрокинул залпом: «Да, точно: колледжа. Ты пей, пей, не стесняйся , закусывать не забывай.» В отличие от Лебедева он неплохо говорил по-английски. Правда, с сильным акцентом. Но Сэм был только рад этому: обходились без переводчика. Таня прибавила звук. На экране поплыла музыка Чайковского и появились кадры танцующих лебедей. Пётр Петрович бросил салфетку, нелестно отозвался о чьей-то матери и набрал по телефону знакомый номер: «Соедини-ка меня с этим бездельником Кисилёвым.» И не дождавшись, включил громкую связь, бросил телефон на стол и принялся закусывать. Спустя пять секунд раздался голос: «Кисилёв слушает, Пётр Петрович». Булыжников , продолжая жевать, извинился перед гостем и ответил: «Что ж ты сукин ты сын Кисилёв, не то поставил на экраны всей страны?Я же русским языком, б..., сказал: «Щелкунчика» надо.» Кисилёв, заикаясь спросил: «А какая разница? Разве не конец ещё?» Пётр Петрович налил полный фужер водки: «Это твой конец, Кисилёв. Не быть тебе генеральным на моём телевидении». Сэм начал что-то понимать: видно аппарат отключили после того, как пришли к общему мнению о преемнике. И кажется, преемник сидел перед ним и хрустел солёным огурцом. Сэм поднял свою рюмку: «Пётр Петрович, позвольте Вас поздравить. Уверен, что страна в надёжных руках. Ваше здоровье!» Булыжников скромно покашлял в кулак и чокнулся своим бокалом: «Ты, брат, не спеши: сглазишь. Пока лишь председатель правительственной комиссии по похоронам вождя.» Сэм после второй рюмки почувстовал себя более уверенным: «Не думаю, что ваши друзья по Кремлю будут нарушать давнюю традицию: кто хоронит, тот и Хозяин». Таня внимательно прислушивалась к беседе и подвинувшись к Петру Петровичу поближе, вытерла салфеткой его подбородок. Булыжников грубовато оттолкнул её руку: «Крикни там, чтобы горячее несли: с утра ничего не ел». Затем повернулся к Сэму: «Он через тебя передавал нашему приятелю в Калифорнии солидные суммы. Я в курсе, что речь шла о снятии санкций после его победы. Но ваши шансы равны теперь нулю. И мои друзья требуют возвращения полной суммы, вплоть до рубля». Сэм понимающе кивнул: «Разумеется, без проблем. Нашему приятелю важно было знать, кто конкретно получатель?» Вошли с горячим. Пётр Петрович дождался пока разложат, затем посадил одну из девочек к себе на колени: «Тебя как звать, деточка?» Она слегка покраснев, прошептала: «Курсантка Синицына, Машка я». Пётр Петрович повернулся к Сэму: «А вот тебе и адресат получателя ». И добавил, обращаясь к Тане: «Повезёшь Машу ко мне на дачу. И чтоб глазу с неё не спускала» Сэм отхлебнул горячего борща со слоёным мясным пирожком: «Вы получите через связного номера и адреса с паролями через неделю. А теперь позвольте перейти к главной причине своего рабочего визита.» Булыжников улыбнулся: «Ешь-пей, расслабься. Знаю я, по какой причине ты здесь: наш Посол был в Госдепе и звонил мне. Передай своему боссу: Россия воздержится, если Китай поступит также. Мне надо будет завтра связаться с Пекином». Поднимаясь в лифте к себе в номер, Сэм поблагодарил Таню, которая собиралась, видимо, украсить его холостяцкую ночь: «Мне очень приятно было с тобой пообщаться, Таня. Но сегодня мне надо выспаться: мой рейс отправляется в рано утром». Таня не поверила своим ушам: «А что мне сказать Петру Петровичу?» Сэм улыбнулся: «Если он спросит, передай ему, что я кончил дважды». ________________________________________________ Маделин скинув с себя одежду, подошла к зеркалу в ванной и внимательно осмотрела своё тело. С чувством удовлетворения вошла под струи холодного душа. Прикрыв веки, она вспомнила вечер , проведенный с Элизабет. Она стремилась к этой встрече уже много лет. С тех пор, как впервые увидела фотографию федерального судьи из Нью-Йорка Элизабет Росс, оправдавшую , как потом оказалось, невиновного бездомного, обвиняемого в серийных убийствах. Это была мгновенная вспышка страсти. Но Маделин с того самого дня жила мечтой, хотя бы дотронуться до неё. Маделин родилась в королевской фамилии и по рождению носила титул герцогини: приходилась внучатой племянницей Королеве Маргрет II. Обучалась в частной школе и с блеском окончила Royal Military Academy . Ещё в школе была влюблена в свою учительницу по истории. Нашла её уже будучи слушателем военной академии. Их связь продолжалась долго, пока Меделин не получила свое первое назначение на базу в Шотландии. Именно перед этим на выпускном вечере в академии она впервые имела связь с мужчиной. Это был её сокурсник, хамоватый и скользкий тип по имени Тэд. После пятиминутного секса с ним Маделин тошнило и рвало до утра. С тех пор она не могла даже думать о фаллосе. Но вчера, во время долгого полёта через океан, она внимательно рассматривала файл одного из своих подчинённых: полковника Дэнуа. Стройный, широкоплечий, со слегка седеющей шевелюрой и голубыми глазами, Ник заставил Маделин почувствовать лёгкое влечение похоти. Он её зинтриговал ещё и тем, что его мачеха, которая была на несколько лет моложе, требовала его перевода по службе в Баку, к себе поближе. И была, по слухам, всеядной: бисекусальной. Маделин жила в аппартаментах в двух кварталах от штаб-квартиры НАТО и шла на работу, как обычно пешком. Молодой адьютант встретил её по-армейски. Пройдя к себе, Маделин спросила его по селектору: «Вам удалось связаться с полковником Дэнуа?». Лейтенант доложил, что полковник будет здесь через пять минут: он сидит в соседнем баре и просил позвонить ему, когда шеф будет у себя. И действительно, спустя несколько минут он бодрым шагом и с широкой улыбкой вошёл в кабинет главнокомандующего. Маделин ощутила приятную истому по всему телу. «Привет, Ник. Садись. Наша встреча будет неформальной.» Ник вытащил из бокового кармана маленький футляр: «Не прими за фамильярность, пожалуйста. Это всего лишь сувенир из Эстонии. Она славится янтарём». Это был красивый кулон с изображением Тельца. Маделин протянула руку и взяла его с изумлённым взглядом: «Ты знаешь мой знак,Ник?». Ник хитро подмигнул: «Просто угадал». Маделин прошла в комнату отдыха и приложила кулон к груди перед маленьким настенным зеркалом. Затем повернулась к Нику: «Ну как?» Ник поднял вверх свой большой палец. Маделин вернулась и села в кресло напротив Ника: «Тебя очень ждут в Азербайджане, и я уверена, что это не сюрприз для тебя». Ник кивнул. Маделин продолжила: «В Пентагоне не возражают, я просила повысить тебя до ранга бригадного. И ты можешь начать уже с понедельника. Временный глава страны хочет предложить тебе должность члена Комитета спасения в ранге министра обороны.Что ты думаешь?» Ник после небольшой паузы поблагодарил начальство и добавил: «Мне кажется, надо будет мою миссию включить в план «Восточного партнёрства»: его инициатором было ещё прошлое правительство страны.» Маделин позвала адьютанта: « Там в холодильнике есть открытая бутылка виски, принеси нам, пожалуйста». И повернувшись к Нику поздравила его: «С новым повышением, генерал. Но учти: я всегда могу предложить тебе пост своего заместителя – начальника штаба». Ник выпил, поблагодарил и поцеловал её руку: «Я всегда под рукой: через пару месяцев буду счастлив вернуться в твоё распоряжение. Думаю, мне надо в Баку лишь очертить круг военных реформ и проследить за их началом». Маделин раскрыла ноутбук и нашла фотографию Ника, принимающего орден из рук Президента Эстонии: «Помню, что я отправила твой батальон в Таллинн всего лишь месяц назад. За какие же подвиги мисс Брускайте наградила тебя орденом? Позволь мне угадать с первого раза!»

Ник расхохотался: «Ты абсолютно права: не за боевые» . Маделин налила виски: «Тебя кажется, ждут новые ордена в Азербайджане: там тоже далеко не уродливая женщина во главе правительства» Ник выпил глоток: «Это не совсем то, о чем ты подумала. Я внёс солидную сумму пожертвований из личных средств в фонд достопримечательностей Таллинна. И мисс Брускайте всего лишь оценила таким образом мою благотворительность». Маделин посмотрела на него с искренним восхищением: «Ник, прости. Ты молодец!» И потом задумчиво произнесла, словно разговаривая сама с собой: «Как жаль, что не могу наградить тебя орденом. Хотя могу попросить об этом свою тётушку Маргрет II., Королеву Дании. Если конечно, ты вложишь кое-что в её внучатую племянницу» . Ник подошёл к ней со стороны спины: «Даже в своих самых смелых мечтах, я бы не отважился припасть к твоим прелестным губам». Молодой лейтенант благоразумно закрыл дверь, чтобы больше никто кроме него не стал бы свидетелем лёгкой шалости двух важных генералов Североатлантического Союза. Ужин на двоих в Le Wine Bar des Marolles навел самые интимные мосты между Маделин и Ником. Они провели за стойкой бара почти два часа, но так и не смогли исчерпать беседы о совпадающих интересах. Ник с приятным удивлением для себя обнаружил очень теплые отношения между Маделин и менеджером бара, симпатичной Кроули: не было сомнения в том, что Маделин бисексуальна. Заметив многозначительный взгляд Ника, Маделин демонстративно ущипнула Кроули за попу. Она таким образом представилась Нику. Выйдя из бара они очень долго спорили о том, у кого из них двоих постель шире. Ник сдался с боем и достойно: «Ладно, веди меня в свою казарму». Маделин слегка подтолкнула его к постели и сама сняла с него брюки: она горела желанием во второй раз за свои тридцать семь лет оценить вживую мужской член. И каково же было её изумление, когда перед её взором возник фаллос почти вдвое больше того, которым так гордился много лет назад Тэд по кличке «пиписка». Насладившись новым для себя ощущением на губах и языке, Маделин наконец позволила Нику снять бюстгалтер и впервые поняла разницу между мужской и женской ласками сосков.

Он посадил Маделин на себя и с восхищением созерцал, как она со стоном гарцует. Маделин прислушивалась к собственному голосу с удивлением: она впервые произносила интимные выражения на родном датском языке. Ник отдалённо понимал их по смыслу и это крайне возбуждало его. Когда он почувствовал, что ягодицы Маделин стали судророжно сжиматься и разжиматься, Ник вдруг услышал на уличном английском: «Какой же он у тебя ...сьедобный, мать твою! Я кончаю!» Она упала на него без сил: «Прости меня, Ник...прости мой французский. Это со мной впервые» ДРЕВНЕЕГИПЕТСКИЕ НОЧИ СТРАСТИ.

Глава Тридцатая. Египетская львица целится в ливийскую царицу. Зибейда происходила из древнего нумедийского рода. Её дед по отцу был вождём самого могущественного племени кочевников. В одном из сражений за плодородный оазис воины племени уступили поле битвы войскам ливийского царя Паштулата Второго.

Дед Зибейды Тибуд , признав себя побеждённым, подписал с Паштулатом Вторым мирное соглашение. Условия были не только унизительными для нумидийцев, но и откровенно грабительскими: ежегодная дань в размере половины дохода. При этом, Паштулат Второй настоял, чтобы его сын Ортах сам лично оценивал ежегодные доходы племени. При трапезе после подписания договора в шатёр Тибуда вбежала его внучка . Её отец, сын Тибуда, был убит в том сражении, и Зибейда уже находилась под опекой своего деда. Красота двеннадцатилетней Зибейды покорила Паштулата Второго. Прощаясь со своим теперь уже вассалом Тибудом, ливийский царь остановил своего коня и обратился к вождю племени: «Отдай мне в жёны свою внучку». Тибуд, погладив свою бороду одной рукой, притянул к себе Зибейду другой и ответил: «Только если она станет твоей главной женой». Спустя полгода Паштулат Второй отправил сватов к Тибуду и подписал с ним новый договор. Согласно этому договору племя кочевников Тибуда освобождалось от ежегодной дани, а Зибейда именовалась царицей Ливии с правом наследования после принца Ортаха. Свадьбу царя Паштулата Второго праздновали сорок дней и сорок ночей. Ливия ликовала: среди четырёх жён и восьми наложниц владыки ни одна не могла сравниться красотой с юной нумедийской княгиней. Ещё не достигнув половой зрелости, она выделялась среди всех остальных женщин в гареме стройностью сложения, белоснежностью кожи, огромными карими глазами, тонкой шеей, крупными ягодицами и изящной грудью. Когда отгремели фанфары, разьехались гости из соседних царств-государств,

Паштулат Второй степенной походкой вошёл в специально построенный небольшой дворец, который теперь принадлежал его главной жене, царице Ливии Зибейде. Невеста полулежала на своей ложе в окружении шести очаровательных невольниц, которых ей прислал дед Тибуд. В другом конце грандиозных покоев шуршал водопад, впадая в сверкающий огнями водоём. За шёлковой перегородкой расположилась группа музыкантов.

При виде входящего в покои царя, все шесть невольниц, одетых в прозрачные туники, бросились танцевать и разбрасывать к его ногам охапки свежих цветов. Зибейда привстала и была готова присоединиться к ним. Но Паштулат , подняв свою руку, велел ей оставаться на месте. На лице юной царицы были написаны удивление, испуг, любопытство, покорность и свежесть. Паштулат присел у её ног и прикоснулся ладонью лобка. Глядя ей прямо в глаза, приложил ладонь к своей груди, а затем поцеловал. Тем самым, он дал понять: покорён, впечатлён и влюблён. «Ты само совершенство! Я познал многих красавиц в своей жизни. Но впервые лишён рассудка». Зибейда, услышав слова царя, изменилась в лице: исчез испуг, остались покорность и свежесть. Взгляды супругов встретились. И Зибейда встала, взяла за руку царя и не отрывая своих глаз от него, направилась к водопаду. Туника сползла с её плеч при помощи одной из невольниц. Другая из них ласково развязала набедренник царя. Перед взором Паштулата открылась неземная красота: Зибейда не была красавицей в обычном понимании, она была живым ангелом, спустившимся с небес. Её локоны напоминали колосы зрелой пшеницы. Тонкая шея просилась к губам.

Груди не поддавались воображению, как два райских персика. Узкая талия круто переходила в бёдра, готовые стать материнскими. Изумительной красоты лобок настойчиво зазывал в тонкую извилину любви и страсти. Паштулат устремился к своему божеству так быстро, что неумолимая боль в обоих ногах заставила его присесть к воде. Дикая боль постепенно переходила от колен к ягодицам, а затем сковала царя в основе позвонка.

«Стражу!» - еле смог он произнести. Четверо рабов унесли царя в его покои. Личный лекарь Нусра долго осматривал своего давнего, восьмидесятилетнего пациента. В конце концов он отошёл в сторону с младшей женой Паштулата Туной и обьявил свой малоутешительный вердикт: царь парализован ниже пупка и уже вряд ли поднимется. Туна сумела привлечь свои связи и в последующие месяцы в Ливию сьезжались все самые известные жрецы, лекари и целители из многих стран. Их советы помогли придать Паштулату некоторые силы. Он не потерял способностей здраво мыслить, говорить и писать. Но этого было недостаточно, чтобы править страной. По просьбе деда Зибейды больного царя навестил личный друг Тибуда, Верховный Жрец Египта, известный своим мистическим общением с Богами. Бэнэф провёл у царского ложа полдня. После многочисленных молитв , он обьявил Паштулату, что он встанет на ноги через год, но вряд ли будет способен к соитиям с жёнами и наложниками, и что Боги примут его к себе не раньше чем через пять лет. Ровно через пять лет день в день, час в час, минута в минуту Паштулат Воторой передал бразды правления страной своему сыну Ортаху. С последним своим повелением: жениться на его вдове Зибейде и оставить её в статусе царицы Египта. Иначе грозился вернуться с того света, чтобы проучить сына. Между тем, у дочери Ортаха Ламашпур были свои планы на трон. И эти планы родились в ту самую ночь, которую она провела в неописумой любви со своим отцом. Отцом, которого она не видела с десятилетнего возраста. С того дня, когда вместе со своей матерью была жестоко изнасилована фараоном Египта Мерик Ра. Сбежав от супруга-насильника спустя несколько лет, Ламашпур смогла наконец осуществить мечту своего детства и юности: встретиться со своим отцом. Встреча прошла не только в любви, но и в страстном соитии. Теперь Ламашпур стояла у порога царских покоев и была поражена такой скорой изменой со стороны отца. Еще по пути во дворец она была детально оповещена о последних событиях: смерти деда Паштулата и его странном завещании. Слёзы обиды и разочарования лились по щекам, стоны душили , когда она почувствала чьи то руки на своих плечах. Обернувшись она сразу узнала Туну, младшую жену деда, которая также по наследству досталась Ортаху. Обняв, как родную дочь, Туна отвела Ламашпур в другой конец дворца, где рабыни уже готовили покои для возвратившейся домой принцессы. Туна угостила её кубком вина, десятилетней выдержки. Она хранила это вино для самых особых случаев. И Ламашпур отведав полкубка, оценила гостеприимство своей нвоявленной мачехи. Слушая Туну о царице Зибейде, принцесса не заметила, как кубок был пуст. И Туна с довольной улыбкой налила ей второй. Чувство домашнего уюта, материнская забота Туны, её грудной голос не только успокоили разгневанную недавно Ламашпур, но и вскружили голову. Глаза почти слипались, когда руки Туны стали гладить её бёдра, спину и плечи. Привыкшая к диким оргиям взбалмошенного фараона, принцесса давно не испытывала такого возбуждения от женских ласк. Она с улыбкой приблизила свои губы и подарила Туне один из тех поцелуев, которые знакомы многим зрелым женщинам. Туна раскрыла свою тунику и пригласила руку юной принцессы к своим возбуждённым соскам. Вскоре обе женщины нежно омывались в водоёме.

Их ласки продолжились в широкой ложе и закончились к полудню. Они обе почувствовали не только голод, но и близкие чувства брошенных и униженных. Туна устроила целое пиршество на двоих: стол ломился от явств, овощей, фруктов и напитков. Трапеза еще больше сблизила их. К вечеру они уже не сомневались в том,что есть немало способов избавиться от царицы Зибейды. (продолжение следует) [if !supportLineBreakNewLine] [endif]

bottom of page